Aktualności


Rekrutacja na staż w ramach projektu - "Wsparcie uczelni szansą na jej rozwój" dla studentów z Ukrainy którzy przybyli po 24.02.2022 

 kliknięcie w link przekieruje do witryny: https://wsparcieuczelni.uph.edu.pl/rekrutacja

logo UPH

W odpowiedzi na wyzwania jakie stawia rewolucja informacyjna i współczesne trendy marketingowe Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach wdraża nowy system identyfikacji wizualnej.
Nowe logo Uniwersytetu jest oparte na siatce, stworzonej na bazie starego elementu, antycznych filarów, które odnoszą się do jakości, a przede wszystkim są symbolem, z którym identyfikujemy uczelnię w przestrzeni publicznej. W nowym znaku zawarliśmy symbol Biretu - odwołujący się do rozpoczęcia i ukończenia studiów oraz  Dach, dający nam poczucia bezpieczeństwa i zaufanie. Tarcza symbolizuje zwycięstwo i interdyscyplinarność uczelni. W sygnecie zawarte są także litery tworzące akronim nazwy uczelni. Bez studentów uczelnia byłaby tylko budynkiem, dlatego w tarczę wpisana jest Twarz - studenta, nauczyciela i pracownika.
Odświeżona tożsamość wizualna UPH nawiązuje do przeszłości, akcentuje ważne dla nas wartości i wprowadza Uczelnię w nowe środowisko informacyjne i edukacyjne.

Logo UPH i nazwa uczelni w językach obcych (link).

Prezentacja logo UPH (link).

 

logo zestaw kopia

 

Ruszyła II edycja projektu

Dołącz do nas ! To się opłaci!

 

 

 

Nasze starsze koleżanki – uczestniczki poprzedniej edycji projektu znalazły pracę w zawodzie zaraz po skończeniu studiów.

                                                          

 

Dorota Filipowicz – uczestniczka II edycji projektu


 

 

 

 

 

 

Nasze zmagania − nasze osiągnięcia w I edycji projektu

 

 

 

 I. kompetencje komunikacyjne - wiedza i umiejętności

 

 

zrealizowaliśmy godziny zajęć praktycznych, odkrywaliśmy sposoby prowadzenia rozmów, które ułatwiają profesjonalne rozwiązywanie konfliktów z zachowaniem spokoju, życzliwości, empatii wobec rozmówcy, grupy słuchaczy;

 

2. warsztat

 

zdobyliśmy praktyczne umiejętności pozwalające na obiektywizm, merytoryczny opis zaburzeń i zrozumiałe formułowanie wniosków z procedur diagnostycznych;

 

3. superwizje

 

prezentowaliśmy własne umiejętności diagnostyczno-terapeutyczne na zajęciach logopedycznych, a "oczy" i "uszy" profesjonalistek wyłapywały potknięcia, życzliwie komentowały skłaniając do refleksji;

 

4. grupy wsparcia i rozwoju

 

w tematycznych sekcjach zgłębiamy zagadnienia z praktyki logopedycznej;

 

5. konsultacje

 

uczymy się, ćwiczymy, sprawdzamy, korygujemy i znów rozmawiamy....

 

 

II. kompetencje zawodowe - wiedza i umiejętności

 

 

 

1. szkolenie: Metoda Ruchu Rozwijającego Weroniki Sherborne

 

 

było to niezwykłe doświadczenie rozumienia zachowań własnego ciała, siły drzemiącej w nas
i siły grupy, przy tym bawiliśmy się świetnie!

 

 

2. szkolenie: Integracja odruchów dynamicznych i posturalnych

 

 

przekonaliśmy się w praktyce, że my również posiadamy niezintegrowane odruchy – to było zaskakujące… lepiej rozumiemy przyczyny naszych słabszych stron, a co najważniejsze wiemy już, jak pomóc sobie i innym w podobnych sytuacjach!

 

 

3. warsztaty: Formułowanie opinii logopedycznych

 

 

pisanie opinii stało się dla nas prostsze…

  

 

4. warsztaty: Jak radzić sobie w przypadku podejrzenia zaburzeń pochodzenia

psychiatrycznego?

 

 

nauczyliśmy się rozpoznawać symptomy, mogące świadczyć o zaburzeniu psychicznym
i nauczyliśmy się kilku, w sumie prostych – ale myślę, że byśmy na nie wpadli – strategii działania w takich sytuacjach…

 

 


 

W ramach projektu zostały ukończone warsztaty komunikacyjne, podczas których zgłębialiśmy zagadnienia jak najlepszego porozumiewania się z podopiecznymi oraz ich opiekunami. Nauczyliśmy się odróżniać fakty od opinii; wiemy czym się różnią potrzeby od strategii ich zaspokajania, umiemy efektywnie formułować prośby. Wielokrotnie pracowaliśmy nad lepszym poznaniem swoich emocji oraz wypróbowywaliśmy siłę empatycznej komunikacji. Poznawaliśmy także swoje wewnętrzne zasoby i planowaliśmy rozwój zawodowy z uwzględnieniem mocnych i słabszych stron.

Na zajęciach grup wsparcia i rozwoju koncentrowaliśmy się na jak najlepszym wykorzystaniu siły informacji zwrotnych i przygotowywaliśmy się do trudnych emocjonalnie i merytorycznie sytuacji, które mogą się zdarzyć w trakcie terapii logopedycznej. Korzystaliśmy ze swojej wiedzy i dzieliliśmy się naszymi pomysłami.

Zakończyliśmy superwizje indywidualne, które zawierały sesję informacji zwrotnych od ekspertów merytorycznych, dyskusję na temat przebiegu zajęć, a co najważniejsze – kończyły się wyborem obszarów rozwojowych.

Ukończyliśmy szkolenia zakończone certyfikatami potwierdzającymi umiejętności z zakresu Metody Ruchu Rozwijającego Weroniki Sherborne oraz Integracji Odruchów Dynamicznych i Posturalnych, które rozwinęły naszą świadomość dotyczącą wagi ruchu w rozwoju umiejętności komunikacyjnych człowieka oraz dały nam praktyczne umiejętności postępowania w przypadku deficytów w tym zakresie.

Na warsztatach nt. Formułowania opinii logopedycznych poznaliśmy zasady budowy prawidłowo sformułowanej opinii logopedycznej, ćwiczyliśmy umiejętność pisania opinii dla różnych przypadków zaburzeń komunikacyjnych.

Natomiast podczas warsztatu nt. Jak radzić sobie w przypadku podejrzenia zaburzeń pochodzenia psychiatrycznego? ćwiczyliśmy sposoby komunikowania się z osobami z różnymi zaburzeniami psychicznymi.

 

 

 

 

 

Cudowna inicjatywa! Było warto! Szkoda, że się skończyło!

Teraz tęsknimy za naszymi spotkaniami!

 

Paulina Horabik, Ania Maciejewska – uczestniczki I edycji projektu

 

 

 

logo zestaw kopia

 

Rozwój kompetencji studentów logopedii UPH w Siedlcach

 

 

Priorytet III: Szkolnictwo wyższe dla gospodarki i kraju

Działania: 3.1: Kompetencje w szkolnictwie wyższym

Nr umowy: POWR.03.01.00-00-K235/15


 

 

 

O projekcie                    Aktualności                  Kadra                    Kontakt

WYKŁAD OTWARTY

 

Prof. UPH dr hab. Elena Koriakowcewa

 

Manipulacja i perswazja

w tekstach reklamowych

 

WIĘCEJ INFORMACJI


 

Zapraszamy do studiowania filologii polskiej na siedleckim Uniwersytecie. Oferujemy 3-letnie studia stacjonarne i niestacjonarne I stopnia oraz 2-letnie studia stacjonarne i niestacjonarne II stopnia. Polecamy studia atrakcyjne i bogate programowo, dostosowane zarówno do zainteresowań dzisiejszych studentów, jak też do potrzeb współczesnego rynku pracy. Zajęcia odbywają się w nowoczesnym gmachu Wydziału Humanistycznego przy ul. Żytniej 39 i są prowadzone przez wszechstronnie wykwalifikowaną kadrę polonistyczną.

 

Zapraszamy też na 2-letnie Podyplomowe Studia Logopedyczne. Szczegółowe informacje znajdują się pod adresem: 

 

http://www.ifp.uph.edu.pl/index.php/pl/kandydaci/podyplomowe-studia-logopedyczne.html

 

W ramach filologii polskiej proponujemy następujące specjalności:


studia I stopnia (uzyskany tytuł – licencjat)

 

● kształcenie językowe dla urzędów i firm z elementami glottodydaktyki (stacjonarne)

● komunikacja społeczna i praca wydawnicza (stacjonarne i niestacjonarne)

● filologia dla biznesu z językiem obcym (niestacjonarne)

● język polski z logopedią (stacjonarne)

 

studia II stopnia (uzyskany tytuł – magister)


● komunikacja społeczna i praca wydawnicza (stacjonarne i niestacjonarne)

● filologia dla mediów i biznesu z językiem obcym (stacjonarne i niestacjonarne)

● język polski z logopedią (stacjonarne i niestacjonarne)

 

Opis specjalności


(Warunkiem uruchomienia kierunku studiów lub specjalności

jest przyjęcie nie mniej niż 30 osób.)


● kształcenie językowe dla urzędów i firm z elementami glottodydaktyki

 

Specjalność na studiach I stopnia. Od roku akademickiego 2014/2015 siedlecka polonistyka oferuje kandydatom nową, niezwykle interesującą i praktyczną specjalność – po jej ukończeniu absolwent polonistyki będzie bardzo dobrze przygotowany do pracy w urzędach, biurach, sekretariatach, kancelariach prawniczych itp. W toku studiów student nauczy się czytać i pisać ze zrozumieniem różne teksty urzędowe, zapozna się z podstawami juryslingwistyki, czyli języka prawnego i prawniczego. Student nie tylko oswoi się z językiem przepisów prawnych (kodeksów, aktów prawnych, dzienników ustaw), ale też będzie wiedział, jak i gdzie ich szukać. Doskonałe wyposażenie techniczne nowego gmachu Wydziału Humanistycznego pozwoli studentowi zetknąć się z wieloma urządzeniami multimedialnymi, co niewątpliwie w przyszłości ułatwi mu stawianie pierwszych kroków w nowoczesnej firmie. Wprowadzone do programu nauczania „elementy glottodydaktyki” sprawiają, że omawiana specjalność daje podstawy do dalszego kształcenia w zakresie nauczania języka polskiego jako obcego. W wielu instytucjach w Polsce pracują cudzoziemcy, stąd połączenie polonistycznego przygotowania do pracy urzędniczej (administracyjnej) z glottodydaktyczną umiejętnością merytoryczną i komunikacyjną może być dla potencjalnych pracodawców bardzo cenne.

 

● komunikacja społeczna i praca wydawnicza

 

Specjalność na studiach I i II stopnia. Wybranie kolejnej, bardzo atrakcyjnej specjalności daje absolwentowi rozległe kompetencje w  zakresie pracy redakcyjnej oraz wydawniczej. Młody człowiek, wkraczający na rynek pracy, jest dobrze przygotowany do działalności w wydawnictwach literackich i naukowych oraz w mediach elektronicznych. Posiada praktyczne sprawności niezbędne w szeroko pojętych działaniach dziennikarskich.

 

● język polski z logopedią

 

Specjalność na studiach I i II stopnia. Obowiązuje sprawdzian z wymowy oraz wymagane jest badanie słuchu. Warunkiem kontynuowania kształcenia na studiach II stopnia w tej specjalności jest ukończenie studiów I stopnia na kierunku filologia polska ze specjalnością „język polski z logopedią”. Ukończenie studiów ze specjalnością logopedyczną, połączone z zaliczeniem przygotowania do zawodu nauczyciela, wiąże się z nabyciem uprawnień do wykonywania pracy logopedy w placówkach oświatowych, np. w przedszkolach i szkołach. Absolwent logopedii potrafi też prowadzić diagnozę i terapię logopedyczną.

 

● filologia dla mediów i biznesu z językiem obcym

 

Specjalność na studiach I i II stopnia. Absolwent może podjąć pracę związaną z reklamą, biznesem oraz tzw. public relations, zna również w stopniu zaawansowanym języki obce (angielski, rosyjski), ukierunkowane zawodowo.

 

 

Absolwent filologii polskiej dysponuje wszechstronną i gruntowną wiedzą z zakresu języka polskiego, literatury polskiej i powszechnej, także kultury współczesnej i dawnej.

Polonista jest uprzywilejowany w wielu sytuacjach życiowych i zawodowych. Potrafi np. odpowiednio zaprezentować się w trakcie rozmowy kwalifikacyjnej, z łatwością, w formie ustnej i pisemnej, redaguje różnorodne teksty użytkowe. Lektura wielu książek sprawia, że polonista dysponuje bogatym zasobem słownictwa, odważnie uczestniczy w rozmaitych dialogach, ma bowiem świadomość, że potrafi precyzyjnie i przekonująco wyrazić własne przemyślenia i odczucia, odpowiednio sformułować argumenty. Jako kulturalny i oczytany użytkownik języka, polonista odznacza się ponadprzeciętną wrażliwością na piękno polszczyzny. Każdy student, bez względu na to, jaką specjalność wybierze, ma możliwość uzyskać uprawnienia do wykonywania zawodu nauczyciela języka polskiego, a to znaczy, że wszyscy studenci polonistyki, jeżeli tylko zechcą, mogą pracować jako poloniści w szkołach podstawowych, gimnazjach, szkołach ponadgimnazjalnych – w zależności od uzyskanego poziomu wykształcenia.

Siła siedleckiej kadry polonistycznej tkwi w rozwojowym zespole ludzi, co pozwala otwierać nowe kierunki i specjalności. Jest to zespół osób merytorycznie wszechstronnie przygotowany do nauczania szeroko pojętej polonistyki w zakresie językoznawstwa, literaturoznawstwa, kulturoznawstwa, filmoznawstwa, logopedii, glottodydaktyki (nauczanie języka polskiego jako obcego, np. osób przyjeżdżających do Polski, aby podjąć tu pracę).

Polonistyka siedlecka łączy tradycję i współczesność. Przybliża wielkie teksty kultury i ułatwia twórcze odnajdywanie się we współczesnym świecie cywilizacji cyfrowej. Doskonale wyposażony budynek Wydziału Humanistycznego oswaja studenta ze sprzętem multimedialnym jako narzędziem pracy.

Podczas zajęć warsztatowych i laboratoryjnych student zdobywa konkretne umiejętności zawodowe w zależności od wybranej specjalności: dziennikarsko-medialne, edytorskie, redakcyjne, logopedyczne, glottodydaktyczne i administracyjne. Uzyskane kwalifikacje umożliwiają podjęcie interesującej pracy w nowoczesnej oświacie, w mediach, wydawnictwach, w reklamie, w dużych i małych urzędach oraz instytucjach.

 

Polonista kończący siedlecki Uniwersytet to dobrze przygotowany pracownik administracji, urzędnik, specjalista w zakresie logopedii, dziennikarz, edytor, wydawca, biznesmen znający języki obce, jak również nauczyciel języka polskiego.


O nas

 

http://www.ifp.uph.edu.pl/

 

Zachęcamy do zapoznania się z ofertą dydaktyczną Instytutu Filologii Polskiej i Lingwistyki Stosowanej przygotowaną w formie prezentacji multimedialnej:

 

http://www.ifp.uph.edu.pl/images/ifp_2013-2014/prezentacja/ifp.pdf


Kontakt

 

Instytut Filologii Polskiej i Lingwistyki Stosowanej

ul. Żytnia 39, III piętro, 08-110 Siedlce

tel./fax: (25) 643-18-71

Sekretariat Instytutu (p. 3.25): mgr Kinga Pawlik-Ajecka

e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. lub/i  Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.


Rejestracja internetowa

 

https://irk.uph.edu.pl/

 

http://www.uph.edu.pl/


Centralny Punkt Obsługi Kandydata:


Siedlce, ul. Żytnia 39, p. 0.69 i 0.70 – od 27 czerwca 2014 r. w godz. 9.00-15.00, oprócz sobót i niedziel.

Oferujemy pomoc przy rejestracji na studia, przyjmujemy dokumenty.

 

Kandydaci niepełnosprawni proszeni są o kontakt z Centrum Kształcenia i Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych, ul. ks. Jerzego Popiełuszki 9, tel. (25) 643 17 39.

 

 

prof. nzw. dr hab. Violetta Machnicka, Dyrektor Instytutu Filologii Polskiej i Lingwistyki Stosowanej

mgr Joanna Grabek, neurolog

Ośrodek Logopedyczny

Mnich R 

Dr hab. Roman Mnich, prof. UPH w Siedlcach


WYKSZTAŁCENIE

 

Studia magisterskie slawistyczne (filologia rosyjska i polska) ukończył na Uniwersytecie Pedagogicznym imienia Iwana Franki w Drohobyczu. Praca magisterska „Akmeizm rosyjski a problem twórczej indywidualności artysty" (1990).

W latach 1997-1998 ukończył kurs języka niemieckiego w Goethe-Institut w Dreznie oraz odbył dwuletnie studia (specjalność „Germanistyka i filozofia") na Freie Universitaet w Berlinie.

1994 – doktorat na Uniwersytecie Donieckim „Ewolucja gatunkowa elegii w poezji europejskiej 20 wieku: Anna Achmatowa i Rainer Maria Rilke"

2003 – habilitacja na UMCS w Lublinie „Kategoria symbolu i symbolika biblijna w poezji XX wieku".

 

ZAINTERESOWANIA BADAWCZE I NAUKOWE

 

dotyczą teorii symbolu (Ernest Cassirer), hermeneutyki (Wilhelm Dilthey, Martin Heidegger, Hans Georg Gadamer), słowiańskiej recepcji filozofii niemieckiej (Dmytro Czyżewski) oraz twórczości Anny Achmatowej, Iwana Franki, Jana Amosa Komeńskiego, Jana Lechonia, Rainera Marii Rilke, Brunona Schulza, Kazimierza Wierzyńskiego

 

REDAKTOR NACZELNY PERIODYKÓW

 

„COLLOQUIA LITTERARIA SEDLSENSIA",

„OPUSCULA SLAVICA SEDLCENSIA",

„МИРГОРОД"

Stypendysta Kasy im. J.Mianowskiego, PAN, DAAD (Niemcy), KAAD (Niemcy) oraz Lise Meitner Fonds (Austria)

 

ZREALIZOWANE PROJEKTY BADAWCZE

 

1) Filozofia form symbolicznych Ernesta Cassirera w kontekście kultury europejskiej XX wieku (1.10.1997-31.08.1999, Deutscher Akademischer Austauschdient, Bonn)

2) Kurt Tucholski w kontekście kultury i polityki europejskiej pierwszej połowy XX wieku (1.10.2003 – 30.09.2004, Hamburg, Niemcy, Kurt-Tucholsky-Stiftung)

3) Ernst Cassirer und Wiener Kreis (1.04.2007 – 12.05.2007, Austriacka Akademia Nauk, Wiedeń)

4) Ivan Franko and Vienna (1.10.2007 – 30.06.2009, projekt M1025-G03, Lise Meitner Fonds, Wiedeń, Austria)

5) Simon Todorski und das Problem des ukrainischen Pietismus und Protestantismus (1.07.2011-31.08.2011, DAAD, Berlin, Niemcy)

Wypromował 5 doktorów

 

PUBLIKACJE ON-LINE

 

 

1. Эрнст Кассирер в России, „Исследования по истории русской мысли“. Ежегодник 2008-2009 [9]. Под редакцией М.А.Клерова и Н.С.Плотникова. Москва 2012, с.81-132. 

http://www.iarex.ru/books/book85.pdf

2. Іван Франко і євреї, 

www.historians.in.ua/index.php/doslidzhennya/937-roman-mnykh-ivan-franko-i-ievrei

3. Гоголь versus Шевченко: дискуссии и интерпретации, „Litteraria Humanitas” XV: N.V.Gogol: Bytí dílavprostorua čase (studieo živémdědíctvi). Vydavatel "TribumEU". Brno 2010, c. 245-255. 

https://digilib.phil.muni.cz/handle/11222.digilib/132733

4. Запах как дискурс в поэзии Анны Ахматовой, "Новая русистика". Международный журнал современной филологической и ареальной русистики. 2008, № 2.  Vydavatel Česká asociaceslavistů, Brno 2008, c. 11-19.

https://digilib.phil.muni.cz/handle/11222.digilib/116213

5. Дмитрий Чижевский и формализм: гуссерлианский контекст, „Litteraria Humanitas“ XVI. Dialogy o slovanských literaturách: tradiceaperspektive. Brno 2012, c.135-145.

https://digilib.phil.muni.cz/handle/11222.digilib/132779

6. Репертуар литературоведческой русистики в современной Европе, „Toronto Slavic Quarterly“, № 53 (Summer 2015). University of Toronto 2015, c.396-409.

http://sites.utoronto.ca/tsq/53/tsq_53_mnikh.pdf

 

 20140327 103954


WYKSZTAŁCENIE

  • 2001 - doktorat na Uniwersytecie Donieckim „Генезис и функционирование числовой символики в европейской поэзии ХХ века"
  • Studia magisterskie (filologia rosyjska i angielska) ukończyła na Uniwersytecie Pedagogicznym imienia Iwana Franki w Drohobyczu (1994).

 

ZAINTERESOWANIA BADAWCZE I NAUKOWE

 

  • symbolika liczb w literaturze i kulturze,
  • literatura rosyjska XX wieku,
  • rosyjska recepcja twórczości Shakespeara.

 

 PUBLIKACJE 


1. Вероника Долина и Михаил Лермонтов: интертекстуальный диалог, "Conversatoria Litteraria". Tom 3: , Siedlce 2010, с.117-122.
2. Числовая символика в поэзии Анны Ахматовой,w: Kultura i oświata w europejskim międzywojniu. Redakcja R.Bryzek, J. Urban. Siedlce 2010, с.201-209.
3. Феномен книги в творческом наследии Яна Амоса Коменского, "STUDIA COMENIANA SEDLCENSIA". Tom III: Jan Amos Komeński w kontekście kultury i historii europejskiej XVII wieku. Praca zbiorowa pod redakcją Barbary Sitarskiej i Romana Mnicha. Siedlce 2010, s.261-266.
4. "Смилуйся, государыня рыбка": мифы, сказки и миры Вероники Долиной, "SLAVICA HELVETICA". Band 80: L'orde du chaos – chaos de l'orde. Порядок хаоса – хаос порядка. Сборник статей в честь Леонида Геллера. Ред. Екатерина Вельмезова и Андрей Добрицын. Bern 2010, с.287-293 (соавтор Pоман Мних).
5. Дискуссия Виктора Виноградова и Александра Потебни в свете современной теории литературы, "Миргород". Журнал, посвящённый вопросам эпистемологии литературоведения. 2010, №2, Донецк-Лозанна-Седльце, с.211-217.
6. Символика свечи в поэзии Вероники Долиной. "Colloquia Litteraria Sedlcensia. Studia minora". Volumen II. Symbol w paradygmatach kultury europejskiej od czasów antycznych do współczesności. Redakcja tomu A.Borkowski, J. Urban, Siedlce 2010, c.115-117.
7. Поэтика Вероники Долиной, в: Русская литература XVIII-XXI вв. в диалоге с литературным и культурным наследием. Literatura rosyjska XVIII-XXI w. w dialogu ze spuścizną literacką i kulturową. Pod redakcją Olgi Główko i Ewy Sadzińskiej. Łódź 2010, s.376-383.
8. Горькая ирония Вероники Долиной, в: Smiech, slzy a svet komiky. Monografia štúdií o komike. Editor Ivan Jančovič, Banská Bystrica 2011, s.222-236.
9. Мультипликационная и поэтическая интерпретация сказки Д.Н.Мамина-Сибиряка "Серая Шейка" в ХХ веке, в: Литература Урала: история и современность. Сборник статей. Выпуск 6. Историко-культурный ландшафт Урала: литература, этнос, власть. Екатеринбург. Издательство Уральского университета 2011, с.423-430.
10. "Страсть к еврейству" у Марины Цветаевой в контексте идеологии русского Серебряного века, "COLLOQUIA JUDAICA". Tom I: Dialog słowiańsko-żydowski. Red. R.Mnich, A.Czyż, R.Tarsiuk. Siedlce – Banska Bystrica 2011, s.159-167.
11. Германия и её культура в творчестве Вероники Долиной, "Colloqiua Litteraria Sedlcensia". Studia minora. Volumen III. Współczesna komparatystyka w wymiarze hermeneutycznym. Red. D.Szyminik, R.Bobryk, R.Mnich. Siedlce 2011, s.27-30.
12. Символика крови как преодоление эпистемологической неуверенности в поэзии Беллы Ахмадулиной, в: Krew – substancja, symbole, mitologia. Кровь – субстанция, символы, мифология. Red.D. Oboleńska, K. Arciszewska. Gdańsk. Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego 2012, s.96-106.
13. Забытая монография Марии Омельченко, или Славистические идеи Томаша Масарика и Украина, в: Nosnè tradice českè slavistiky. Edit. I. Pospíšil, J.Šaur, Masarykova univerzita, Brno 2012, C.39-47.
14. Перестройка и её последствия в поэзии Вероники Долиной, в: Areál Ruska ve světle historických výročí (1709, 1812, 1941, 1991): jazyk – literatura – dějiny kultury. Edit. I. Pospíšil, J.Šaur, Masarykova univerzita, Brno 2012, C.127-139.
15. Сергей Миропольский как исследователь Яна Амоса Коменского, в: Наследие Яна Амоса Коменского и современные междисциплинарные исследования. Ред. С.М.Марчукова. Санкт-Петербург, Петершуле 2012, c.106-116.
16. Анна Ахматова и Данте: замечания к интерпретации Поэмы без героя. „Neophilologica Podlasiensia", nr 7-8 Siedlce 2013, с.

logo_UPH



Szanowni Państwo,

 

Zakład Komparatystyki i Badań Wschodniosłowiańskich Uniwersytetu Przyrodniczo-Humanistycznego w Siedlcach planuje zorganizować przy współudziale Stowarzyszenia tutajteraz
kolejne
Międzynarodowe Seminarium Komparatystyczne na temat:

 

Doświadczenie świata w literaturach słowiańskich

epoki modernizmu

 

Seminarium obędzie się w dniach 26-27 września 2012 roku.

 

Oprócz problematyki ogólnoteoretycznej w obradach plenarnych, dotyczących współczesnych badań komparatystycznych, planujemy namysł nad następującymi problemami:

 

  1. Filozoficzne doświadczenie świata w literaturze
  2. Formy dyskursu modernistycznego na temat rzeczywistości
  3. Problematyka moralna i jej aspekty

 

Opłata organizacyjna dla uczestników konferencji wynosi 300 PLN i obejmuje wyżywienie, uroczystą kolację oraz publikację materiałów.

Koszty noclegów uczestnicy pokrywają sami.

 

Zgłoszenia prosimy wysyłać do 15 czerwca 2012 na adres:

 

Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

      

(zaproszenie - język rosyjski, zaproszenie - język polski, formularz zgłoszenia)

W imieniu Komitetu Organizacyjnego

prof. Danuta Szymonik


Konkurs wymowy angielskiej plakat
Plakat konkurs na esej
plakat

konferencja Literatura i Prawo IX 2024

konfrencja studencka 2024

Koło Naukowe Polonistów działające w Instytucie Językoznawstwa i Literaturoznawstwa UwS ma zaszczyt i przyjemność zaprosić studentów i doktorantów do wzięcia udziału w krajowej studencko-doktoranckiej konferencji naukowej – Oniryczne labirynty: marzenia senne i wyobraźnia w literaturze, kulturze i języku.
Szczegółowych informacji udzieli Państwu opiekun Koła Naukowego Polonistów, mgr Barbara Bandzarewicz: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.
głos studencki
Zapraszamy do współpracy.
Kontakt: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

OFERTA STUDIÓW I I II STOPNIA

 filologia angielska
 FILOLOGIA POLSKA
 LZA
 LOG